Aktuality
Počet zobrazení 53

Verejné konzultácie projektu s názvom „Po Dunajec Trail – rozšírenie turistickej a kultúrnej infraštruktúry Pohraničia“

Verejné konzultácie projektu s názvom „Po Dunajec Trail – rozšírenie turistickej a kultúrnej infraštruktúry Pohraničia“

Obec Łącko v spolupráci s partnermi z poľskej strany: Mesto a Gmina Szczawnica a zo slovenskej strany: Mesto Spišská Belá, Obec Lesnica pripravuje projekt s názvom „Po Dunajec Trail – rozšírenie turistickej a kultúrnej infraštruktúry Pohraničia“ v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Interreg Poľsko-Slovensko 2021-2027.

Podľa príručky Programu je základnou zásadou pri príprave projektového konceptu uskutočnenie verejných konzultácií. Partneri projektu, ktorí chcú zabezpečiť vysokú úroveň projektu, pozývajú všetky zainteresované osoby a inštitúcie na účasť v konzultáciách. Konzultácie budú prebiehať v dňoch od 25. novembra 2024 do 9. decembra 2024.

Pripomienky a návrhy týkajúce sa konceptu projektu je možné podávať písomne v termíne od 25. novembra 2024 do 9. decembra 2024 na formulári uvedenom nižšie, poštou, e-mailom alebo osobne na adresu: Obecný úrad Łącko, 33-390 Łącko 445 alebo e-mailom na adresu: k.kucharska@lacko.pl.

Forma konzultácií:
• Zbieranie pripomienok v elektronickej a papierovej forme.
• Konzultačné stretnutia v každej z obcí podľa harmonogramu, ktorý bude zverejnený na webových stránkach partnerov projektu.

Koordinátori verejných konzultácií:
Na poľskej strane:
• Obec Łącko – Katarzyna Kucharska, tel. +48 18 414 07 42, e-mail: k.kucharska@lacko.pl
Na slovenskej strane:
• Mesto Spišská Belá – GPT, tel. +421 52 468 0511, e-mail: primator@spisskabela.sk
Srdečne Vás pozývame na účasť v konzultáciách.
________________________________________
Koncept projektu s názvom „Po Dunajec Trail – rozšírenie turistickej a kultúrnej infraštruktúry Pohraničia“

Projekt je pripravovaný v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Interreg Poľsko-Slovensko 2021-2027
Priorita 3: Kreatívne a turisticky atraktívne pohraničie,
Špecifický cieľ: Posilnenie úlohy kultúry a udržateľného turizmu v hospodárskom rozvoji, sociálnej inklúzii a sociálnych inováciách.
Hlavný cieľ projektu:
Podpora hospodárskeho rozvoja poľsko-slovenského pohraničia na základe dostupného prírodného a kultúrneho dedičstva.
Špecifické ciele projektu:
1. Rozvoj spoločných poľsko-slovenských turistických ponúk v oblasti prírodno-kultúrneho dedičstva.
2. Rozvoj cezhraničných turistických trás založených na prírodných a kultúrnych zdrojoch pohraničia.
3. Rozvoj turistickej ponuky pohraničia založenej na jedinečných prírodných a kultúrnych hodnotách.
________________________________________
Partneri projektu:
Vedúci partner: Obec Łącko
Partneri z poľskej strany: Mesto a Gmina Szczawnica
Partneri zo slovenskej strany: Mesto Spišská Belá, Obec Lesnica
________________________________________
Zainteresované skupiny:
• Obyvatelia a turisti poľsko-slovenského pohraničia.
• Študenti a žiaci.
• Milovníci prírody, pedagógovia a všetci, ktorí majú záujem o tému projektu.
• Nadšenci prírody a miestnej kultúry.
________________________________________
Oblasť realizácie projektu:
Na poľskej strane: Malopoľské vojvodstvo; obce: Łącko a Szczawnica.
Na slovenskej strane: Prešovský kraj; Mesto Spišská Belá, Obec Lesnica.
________________________________________
Plánovaný termín realizácie:
Jún 2025 – Máj 2027

Odborná úloha č. 1: Vytvorenie cezhraničných turistických trás
Investičné aktivity:
Úloha zahŕňa vytvorenie trasy zameranej na prírodno-kultúrne dedičstvo „Okolo Tatier“ s bohatými prírodnými lesnými zdrojmi a kultúrnymi hodnotami. Vznikne trasa, ktorá bude propagovať zdravý životný štýl a trávenie voľného času v prírode. Na trase budú umiestnené informačné a vzdelávacie tabule. Navrhovaná trasa bude priamo prepojená s existujúcimi trasami, ako sú Tatranský okruh – Trasa okolo Tatier a Velo Dunajec, a doplní ich.
________________________________________
Rozsah investícií:
Mesto Spišská Belá: Predmetom úlohy je realizácia nasledovných prvkov infraštruktúry cyklotrasy v meste Spišská Belá. Unikátnosť existujúcej cyklotrasy v Spišskej Belej, ktorá je súčasťou Tatranského okruhu – Trasy okolo Tatier, spočíva v jej funkčnom prepojení s rekreačnou zónou Beliansky rybník. Táto oblasť je výnimočná svojimi nádhernými výhľadmi na panorámu Vysokých Tatier a okolia. Turistickú atraktivitu podtatranského regiónu na poľsko-slovenskom pohraničí chceme zvýšiť dobudovaním doplnkovej turistickej infraštruktúry – turistickej trasy okolo rybníka, výstavbou altánkov, záhradného mobiliáru, parkoviska „park&ride“ pre cyklistov pri Belianskom rybníku a dokončením bikeparku pre bicykle. S touto myšlienkou vznikne dôležitý „CYKLOBOD“ – Bikepark, pretože bez takejto doplnkovej infraštruktúry nie je využitý skutočný potenciál už existujúcej medzinárodne významnej cyklotrasy. Táto trasa zahŕňa zastávky na turisticky atraktívnych miestach priamo na cyklotrase. V rámci projektu bude vybudovaná turistická trasa okolo Belianskeho rybníka v dĺžke približne 1200 m (budú použité tri typy povrchov: betónový, štrkový a lesná cesta), a bikepark – cyklistická dráha s dĺžkou 303 m.

Mesto a obec Szczawnica:
Projekt predpokladá výstavbu vyhliadkových veží:

1. Výstavba vyhliadkovej veže na „Dzwonkówke“:
o Výstavba sa nachádza na parcele č. 37/4, kataster 0004 Mesto Szczawnica, na vrchole hory Przysłop, najvýchodnejšej vyvýšeniny masívu Dzwonkówka v pásme Radziejowa, v Beskydách.
o Veža bude mať rozmery 8,34 m × 8,24 m a výšku približne 22,16 m nad terénom, s nosnou konštrukciou z ihličnatého dreva.
o Na výške 17,10 m bude navrhnutá vyhliadková plošina s krytým štvorspádovým symetrickým strešným prístreškom.
o Pre charakter investície nie sú navrhnuté žiadne inštalácie (elektrina, voda, kanalizácia) okrem uzemňovacieho systému.
2. Výstavba vyhliadkovej veže na „Skałce“:
o Výstavba sa nachádza na parcele č. 428, kataster 0004 Mesto Szczawnica, na vrchole hory Skałka v pásme Radziejowa, v Beskydách.
o Veža bude mať podobné rozmery a vlastnosti ako veža na Dzwonkówke.
o Súčasťou projektu je aj stavebný dozor pri realizácii výstavby.
________________________________________
Obec Łącko:
Výstavba vyhliadkovej veže v obci Maszkowice. Veža v Maszkowiciach bude umiestnená na parcele č. 165/2. Veža bude mať celkovú výšku 20,5 m, šírku 12,5 x 6,84 m a bude disponovať vyhliadkovou plošinou vo výške 17,5 m nad terénom. Konštrukcia veže bude vyrobená z oceľových stĺpov, podlaha plošiny bude zhotovená z modrínových trámov a zábradlie bude vyrobené z galvanizovanej oceľovej siete.

________________________________________
Obec Lesnica:
1. Výstavba tematickej vzdelávacej trasy:
o Trasa bude prezentovať jedinečné prírodné a kultúrne dedičstvo Pienin a obsahovať oddychovú infraštruktúru.
o Dĺžka trasy: Približne 1,4 km (existujúca lesná cesta) s napojením na turistické trasy na poľskej a slovenskej strane.
o Infrastruktúra: 14 kamenných informačných zastávok s trojitou funkciou: informačnou, vzdelávacou a kultúrnou.
o Zastávky budú z prírodného kameňa s trvanlivými informačnými tabuľami a upraveným okolím (napr. spevnenie podložia).
2. Modernizácia infraštruktúry prístavu pltí:
o Rozšírenie sanitárneho zázemia.
o Zvýšenie kapacity čističky odpadových vôd.
o Doplnky malej architektúry (altánky, lavičky, smetné koše, informačné tabule).
Tieto aktivity vytvoria nové možnosti pre udržateľný cestovný ruch a podporia cezhraničnú spoluprácu na území poľsko-slovenského pohraničia.

Odborná úloha č. 2
Budovanie poľsko-slovenskej turistickej ponuky
1. Gmina Łącko
• Vytvorenie virtuálnej prezentácie vo forme virtuálnej prehliadky infraštruktúry vybudovanej v rámci projektu spolu s popisom turistickej trasy spájajúcej jednotlivé obce v Poľsku a na Slovensku.
• Vypracovanie digitálnej mapy s lokalizáciou projektovanej infraštruktúry a kľúčových miest/objektov na turistickej trase, ktoré stoja za návštevu, ako prezentácia jednotného turistického produktu pohraničia.
________________________________________
2. Obec Lesnica
Rozšírenie mobilnej turistickej aplikácie o nové trasy a body záujmu v prihraničnom regióne (III. etapa):
• Rozšírenie existujúcej aplikácie „GoralGo“ o nové turistické trasy a body záujmu v prihraničnom regióne.
Rozsah činností:
• Mapovanie trás pomocou GPS.
• Popisy trás a bodov záujmu v štyroch jazykoch (SK, PL, DE, GB).
• Pridanie fotografií, virtuálnych prehliadok, filmov a zvukových nahrávok sprievodcov.
• Programovanie nových funkcií, generovanie QR kódov.
• Aktualizácia webovej stránky a školenie obsluhy aplikácie.
________________________________________
Odborná úloha č. 3
Stretnutie kultúr pohraničia
Mäkké aktivity
Gmina Łącko
Festiwal „Na Styku Tradycji a Prírody“

Miesto: V prírode – Gmina Łącko
Cieľ: Prezentácia tradícií, remesiel, hudby a gastronómie partnerských obcí a ich prepojenia s prírodou Pienin.

Program:
• Hlavné pódium: Vystúpenia folklórnych súborov z každej obce, prezentujúcich miestne tance, piesne a kroje.
• Zóna remesiel: Workshopy a ukážky tradičných remeselných techník (napr. drevorezba, tkáčstvo, výšivky, pletenie košíkov).
• Regionálna kuchyňa: Stánky s miestnymi jedlami typickými pre Łącko (napr. śliwowica łącka), Szczawnicu (regionálne goralské jedlá), Lesnicu (slovenské špeciality) a Spišskú Belú (spišské pirohy, koláče).
• Príroda v umení: Výstava fotografií a malieb inšpirovaných krajinou Pienin. Prezentácia miestnej flóry a fauny spolu s ukážkami napr. o netopieroch Dunajca alebo endemických rastlinách Pienin.
• Zóna pre deti: Edukačné aktivity o ochrane prírody, výtvarné dielne s využitím prírodných materiálov (napr. maľovanie na kamene, pletenie vencov).
• Záver dňa: Kino pod holým nebom – premietanie filmu alebo dokumentu o Pieninách a ich kultúrno-prírodnom dedičstve.
Pridaná hodnota: Festival spája obyvateľov a turistov, zdôrazňuje spoločné dedičstvo a jedinečnosť prírody Pienin.
________________________________________
Mesto a obec Szczawnica
Prírodno-kultúrny pochod „Po stopách Goralov a prírody Pienin“
Lokalita: Cezhraničná turistická trasa: zo Spišskej Belej cez Lesnicu do Szczawnice.
Cieľ: Spojenie fyzickej aktivity s objavovaním prírodných a kultúrnych pokladov partnerských obcí.

Program:
Trasa pochodu: Účastníci sa pohybujú pešo alebo na bicykloch cez kľúčové miesta v regióne. Na vybraných zastávkach sa konajú prezentácie:
• Zastávka 1: Spišská Belá – workshop tradičnej goralskej hudby, živé vystúpenie kapely.
• Zastávka 2: Lesnica – ochutnávka miestnych produktov, ako sú syry, oscypky, medy, a ukážky remesiel.
• Zastávka 3: Szczawnica – výstava o histórii regiónu a spoločnej poľsko-slovenskej kultúre, workshopy na výrobu tradičných suvenírov (napr. maľovanie na sklo).
Vzdelávacie aktivity: Počas trasy sprievodcovia rozprávajú o faune a flóre Pienin, geológii Dunajca a miestnych legendách súvisiacich s regiónom.
Cieľ: Rodinný piknik s finálnym koncertom a odovzdávaním certifikátov účastníkom pochodu.
Pridaná hodnota: Pochod umožňuje aktívne objavovanie regiónu a spoznávanie jeho kultúrneho a prírodného dedičstva. Pre účastníkov je to príležitosť na integráciu s miestnymi obyvateľmi a inšpiráciu krásou regiónu.
Dodatočné výhody:
1. Propagácia projektu: Dokumentovanie udalostí na sociálnych sieťach a v aplikácii „GoralGo“ (relácie, fotografie, mapy trás, recepty z festivalu).
2. Ekologický prístup: Organizácia podujatí v súlade s princípmi ekológie, s využitím miestnych materiálov a podporou ochrany prírody.
3. Zapojenie miestnych komunít: Spolupráca s miestnymi obyvateľmi a tvorcami pri organizácii podujatí.

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Gmina Łącko wspólnie z partnerami ze strony polskiej: Miasto i Gmina Szczawnica oraz ze strony słowackiej: Mesto Spišská Belá, Obec Lesnica przygotowuje projekt pt: „Szlakiem Dunajca – rozbudowa infrastruktury turystycznej i kulturowej obszaru Pogranicza” w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Interreg Polska-Słowacja 2021-2027.

Zgodnie z Podręcznikiem Programu podstawową zasadą przy opracowaniu koncepcji projektu jest przeprowadzenie konsultacji społecznych. Partnerzy projektu chcąc zapewnić wysoki poziom projektu zapraszają do udziału w konsultacjach wszystkie zainteresowane osoby i instytucje.
Konsultacje prowadzone będą w dniach od 25 listopada 2024 r. do dnia 9 grudnia 2024 r.
Uwagi i sugestie dotyczące koncepcji projektu można zgłaszać pisemnie w terminie od 25 listopada 2024 r. do dnia 9 grudnia 2024 r. na formularzu zamieszczonym poniżej, pocztą tradycyjną, mailową lub osobiście na adres:
Urząd Gminy w Łącku, 33-390 Łącko 445 lub e- mail: k.kucharska@lacko.pl.

Forma konsultacji:
-zbieranie uwag w formie elektronicznej oraz papierowej
-spotkania konsultacyjne w każdej gminie zgodnie z harmonogramem spotkań jaki ogłoszony zostanie na stronach www Partnerów projektu

Osobami koordynującymi konsultacje społeczne są:
ze strony polskiej:
• Gmina Łącko – Katarzyna Kucharska tel. +48 18 414 07 42 e-mail: k.kucharska@lacko.pl
ze strony słowackiej:
Mesto Spišská Belá GPT, +421524680511, mail: primator@spisskabela.sk

Serdecznie zapraszamy do udziału w konsultacjach.
Załączniki:

1. Formularz zgłoszeniowy – link

——————————————————————-

Koncepcja projektu pt. „Szlakiem Dunajca – rozbudowa infrastruktury turystycznej i kulturowej obszaru Pogranicza
Po Dunajec Trail – rozšírenie turistickej a kultúrnej infraštruktúry Pohraničia” przygotowywany jest w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Interreg Polska-Słowacja 2021-2027
Priorytet 3. Twórcze i atrakcyjne turystycznie pogranicze,
Cel szczegółowy: Wzmacnianie roli kultury i zrównoważonej turystyki w rozwoju gospodarczym, włączeniu społecznym i innowacjach społecznych.

Cel główny projektu:
Wzmocnienie rozwoju gospodarczego pogranicza polsko-słowackiego w oparciu o dostępne dziedzictwo przyrodniczo-kulturowe

Cele szczegółowe:
1. Rozwój wspólnych polsko-słowackich ofert turystycznych w zakresie dziedzictwa przyrodniczo-kulturowego
2. Rozwój transgranicznych szlaków turystycznych bazujących na zasobach przyrodniczych i kulturowych Pogranicza
3. Rozwój oferty turystycznej pogranicza bazującej na unikalnych walorach przyrodniczych i kulturalnych

Partnerzy projektu:
Partner Wiodący: Gmina Łącko
Partner projektu ze strony polskiej: Miasto i Gmina Szczawnica
Partner projektu ze strony słowackiej: Mesto Spišská Belá, Obec Lesnica

Interesariusze
– mieszkańcy i turyści pogranicza polsko-słowackiego
– uczniowie i studenci
– przyrodnicy, edukatorzy, osoby zainteresowane tematyką projektu
– pasjonaci przyrody i lokalnej kultury

Obszar realizacji projektu
Po stronie polskiej: województwo małopolskie; Gmina: Łącko i Szczawnica
Po stronie słowackiej: Prešovský kraj, Mesto Spišská Belá, Obec Lesnica

Planowany termin realizacji: czerwiec 2025 r. – maj 2027 r.

Zadanie merytoryczne nr 1 Utworzenie transgranicznych szlaków turystycznych

Działania inwestycyjne:

Zadanie obejmuje utworzenie szlaku dotyczącego dziedzictwa przyrodniczo – kulturowego ,,Wokół Tatr” obfitującego w naturalne zasoby leśne (przyrodnicze) oraz kulturowe. Powstanie szlak, który będzie promował zdrowy tryb spędzania czasu wolnego na łonie natury. Na szlaku zamontowane będą tablice informacyjne oraz edukacyjne. Projektowany szlak bezpośrednio łączy się z istniejącymi szklakami tj. Trasa
Tatrzańska (Tatranský okruh) – Szlaku wokół Tatr oraz Velo Dunajec, i stanowi ich uzupełnienie.
Zakres inwestycji:
Miasto Spišská Belá:
Przedmiotem zadania jest realizacja następujących elementów infrastruktury trasy rowerowej w mieście Spišská Belá. Unikalność istniejącej trasy rowerowej w Spišskej Belej, która jest częścią Tatrzańskiego Okruhu – Trasy wokół Tatr, polega na jej funkcjonalnym połączeniu ze strefą rekreacyjną Beliansky rybník. Ta lokalizacja wyróżnia się wspaniałymi widokami na panoramę Wysokich Tatr i okolicę.
Chcemy zwiększyć atrakcyjność turystyczną podtatrzańskiego regionu na polsko-słowackim pograniczu poprzez budowę dodatkowej infrastruktury turystycznej – trasy turystycznej wokół stawu, altanek, mebli ogrodowych, parkingu „park&ride” dla rowerzystów przy Belianskim Stawie oraz ukończenie bikeparku dla rowerzystów. Dzięki temu powstanie ważny „PUNKT ROWEROWY” – Bikepark, ponieważ bez takiej infrastruktury nie jest wykorzystywany pełny potencjał istniejącej trasy rowerowej o międzynarodowym znaczeniu. Ta trasa obejmuje przystanki w atrakcyjnych turystycznie miejscach znajdujących się bezpośrednio na trasie.
W ramach projektu zostanie wybudowana trasa turystyczna wokół Belianskeho rybníka o długości około 1200 m (zostaną zastosowane trzy rodzaje nawierzchni: betonowa, żwirowa i leśna droga) oraz bikepark – tor rowerowy o długości 303 m.

Miasto i Gmina Szczawnica:
Projekt zakłada budowę wież widokowych:
Budowa wieży widokowej na „Dzwonkówce” – budowa zlokalizowana na działce ew. nr 37/4, obręb 0004 Miasto Szczawnica w obrębie szczytu góry Przysłop, czyli najbardziej wysuniętego wyniesienia masywu Dzwonkówki znajdującego się w pasmie Radziejowej, w Beskidzie Sądeckim. Obiekt wieży został zaprojektowany jako wolnostojący o wymiarach 8,34 m x 8,24 m i wysokości około 22,16 m powyżej terenu, o głównej konstrukcji nośnej z drewna iglastego. Na wysokości 17,10 m zaprojektowano platformę widokową
przykrytą dachem czterospadowym, symetrycznym. Z uwagi na charakter inwestycji dla przedmiotowego przedsięwzięcia nie zaprojektowano żadnych instalacji (prąd, woda, kanalizacja), za wyjątkiem instalacji uziemiającej.
Budowa wieży widokowej na „Skałce” – budowa zlokalizowana na działce ew. nr 428, obręb 0004 Miasto Szczawnica w obrębie szczytu góry Skałka znajdującego się w pasmie Radziejowej, w Beskidzie Sądeckim.
Obiekt wieży został zaprojektowany jako wolnostojący o wymiarach 8,34 m x 8,24 m i wysokości około 22,16 m powyżej terenu, o głównej konstrukcji nośnej z drewna iglastego. Na wysokości 17,10 m zaprojektowano platformę widokową przykrytą dachem czterospadowym, symetrycznym. Z uwagi na charakter inwestycji dla przedmiotowego przedsięwzięcia nie zaprojektowano żadnych instalacji (prąd, woda, kanalizacja), za
wyjątkiem instalacji uziemiającej. Zadanie obejmuje również nadzór inwestorski nad realizacją budowy.

Gmina Łącko:
Budowa wieży widokowej w m. Maszkowice. Wieża w Maszkowicach zlokalizowana będzie na dz. ewid nr 165/2. Wieża o wysokości całkowitej 20,5 m, szerokości 12,5 x 6,84 m posiadać będzie platformę widokową na wysokości 17,5 m nad gruntem. Konstrukcja wieży wykonana zostanie ze słupów stalowych, poszycie podestu wykonane zostanie z belek modrzewiowych, natomiast balustrada wykonana zostanie z siatki stalowej ocynkowanej.

Obec Lesnica:
Budowa tematycznej ścieżki edukacyjnej prezentującej unikalne walory przyrodnicze i kulturowe dziedzictwa Pienin oraz montaż elementów infrastruktury wypoczynkowej
• Przystosowanie istniejącej drogi leśnej z Lesnicy do Šafranovki, użytkowanej przez turystów pieszych i rowerzystów, do budowy ścieżki edukacyjnej o tematyce sakralnego i przyrodniczego dziedzictwa Pienin.
• Długość drogi leśnej po stronie słowackiej wynosi około 1,4 km, łącząc się z istniejącymi szlakami turystycznymi na terenie Polski i Słowacji, np. do miejscowości Litmanová, gdzie znajduje się miejsce pielgrzymkowe Objawienia Niepokalanego Poczęcia Maryi.
• Wzdłuż trasy zostanie rozmieszczonych 14 kamiennych stanowisk, które spełnią następujące funkcje:
o Informacyjna: kontakty do służb ratunkowych obu państw, dane geograficzne, oznaczenie sieci szlaków turystycznych.
o Edukacyjno- kulturalna: informacje o niematerialnym dziedzictwie kulturowym i przyrodzie.
• Wygląd stanowisk: wykonane z naturalnego kamienia, wyposażone w trwałe tablice informacyjne z opisami przyrody, kultury i religii (3 w 1), numerami alarmowymi, w kilku językach (SK, PL, DE, GB). Okolica zostanie dostosowana do terenu (np. umocnienie podłoża płaskimi kamieniami).
• W punktach początkowym i końcowym trasy znajdą się tablice informacyjne o projekcie, kierunkowskazy oraz elementy infrastruktury z naturalnych materiałów (ławki, altany, tablice, kosze).
Rozbudowa i modernizacja infrastruktury turystycznej przy przystani flisackiej w miejscowości Lesnica
1. Rozbudowa zaplecza sanitarnego.
2. Zwiększenie pojemności oczyszczalni ścieków.
3. Montaż elementów małej architektury (altany, ławki, kosze, punkty rowerowe, tablice informacyjne w jednolitym stylu).

Zadanie merytoryczne nr 2
Budowa polsko-słowackiej oferty turystycznej

1. Gmina Łącko
-stworzenie wirtualnej prezentacji w formie spaceru wirtualnego po wybudowanej w projekcie infrastrukturze turystycznej wraz z opisem szlaku turystycznego łączącego poszczególnego gminy w Polsce i na Słowacji
-opracowanie cyfrowej mapy z lokalizację projektowanej infrastruktury wraz z kluczowymi miejscami/ obiektami na szlaku turystycznym wartymi odwiedzenia, jako prezentacja jednolitego produktu turystycznego pogranicza

2. Gmina Lesnica

Rozszerzenie mobilnej aplikacji turystycznej o nowe trasy i punkty zainteresowania w regionie przygranicznym (etap III)
• Rozbudowa istniejącej aplikacji „GoralGo” o nowe szlaki turystyczne i punkty zainteresowania w regionie przygranicznym.
• Zakres działań:
o Mapowanie tras za pomocą GPS.
o Opisy tras i punktów zainteresowania w czterech językach (SK, PL, DE, GB).
o Dodanie zdjęć, wirtualnych spacerów, filmów oraz głosowych nagrań przewodników.
o Kodowanie i programowanie nowych funkcji, generowanie kodów QR.
o Aktualizacja strony internetowej i szkolenie obsługi aplikacji.

Zadanie merytoryczne nr 3 Spotkanie kultur pogranicza

Działania miękkie

Gmina Łącko
1. Festiwal „Na Styku Tradycji i Natury”
Lokalizacja: Plener – Gmina Łącko
Cel: Prezentacja tradycji, rękodzieła, muzyki i kulinariów gmin partnerskich oraz ich związku z przyrodą Pienin.
Program:
• Scena główna: Występy zespołów folklorystycznych z każdej gminy, prezentujących lokalne tańce, pieśni i stroje.
• Strefa rzemiosła: Warsztaty i pokazy tradycyjnych technik rękodzielniczych (np. rzeźba w drewnie, tkactwo, haft, wyplatanie koszy).
• Kuchnia regionu: Stoiska z lokalnymi potrawami charakterystycznymi dla Łącka (np. śliwowica łącka), Szczawnicy (regionalne potrawy góralskie), Leśnicy (słowackie specjały) i Spiskiej Beli (spiskie pierogi, ciasta).
• Przyroda w sztuce: Wystawa fotograficzna i malarska inspirowana krajobrazami Pienin. Prezentacja lokalnej flory i fauny z pokazem edukacyjnym np. o nietoperzach Dunajca czy endemicznym roślinach Pienin.
• Strefa dzieci: Zajęcia edukacyjne o ochronie przyrody, warsztaty plastyczne z wykorzystaniem naturalnych materiałów (np. malowanie kamieni, wyplatanie wianków).
• Podsumowanie dnia: Plenerowe kino – pokaz filmu lub reportażu o Pieninach i ich dziedzictwie kulturowo-przyrodniczym.
Wartość dodana: Festiwal integruje mieszkańców i turystów, podkreślając wspólne dziedzictwo i wyjątkowość przyrody Pienin.

Miasto i Gmina Szczawnica
Rajd Przyrodniczo-Kulturalny „Śladami Górali i Natury Pienin”
Lokalizacja: Transgraniczna trasa turystyczna : ze Spiskiej Beli przez Leśnicę do Szczawnicy.
Cel: Połączenie aktywności fizycznej z odkrywaniem przyrodniczych i kulturalnych skarbów gmin partnerskich.

Program:
• Trasa rajdu: Uczestnicy przemieszczają się pieszo lub rowerami przez kluczowe miejsca w regionie. Na wyznaczonych przystankach odbywają się prezentacje.
o Przystanek 1: Spiska Bela – warsztat tradycyjnej muzyki góralskiej, występ kapeli na żywo.
o Przystanek 2: Leśnica – degustacja lokalnych produktów, takich jak sery, oscypki, miody, oraz pokaz rzemiosła.
o Przystanek 3: Szczawnica – wystawa o historii regionu i wspólnej kulturze polsko-słowackiej, warsztaty z wytwarzania tradycyjnych pamiątek (np. malowanie na szkle).
• Aktywności edukacyjne: Po drodze przewodnicy przyrodnicy opowiadają o faunie i florze Pienin, geologii Dunajca oraz lokalnych legendach związanych z regionem.
• Meta: Piknik rodzinny z koncertem finałowym i rozdaniem certyfikatów dla uczestników rajdu.
Wartość dodana: Rajd pozwala aktywnie eksplorować region, jednocześnie poznając jego dziedzictwo kulturowe i przyrodnicze. Dla uczestników to okazja do zintegrowania się z mieszkańcami oraz czerpania inspiracji z piękna regionu.

Dodatkowe korzyści:
1. Promocja projektu: Wydarzenia mogą być dokumentowane na platformach społecznościowych oraz w aplikacji „GoralGo” (relacje, zdjęcia, mapy tras rajdu, przepisy kulinarne z festiwalu).
2. Ekologiczne podejście: Organizacja wydarzeń w duchu eko, z wykorzystaniem lokalnych materiałów i promocją ochrony środowiska.
3. Zaangażowanie społeczności lokalnych: Włączenie mieszkańców i twórców do współpracy przy organizacji.

Najnovšie články